2019年翻译资格考试初级英语笔译练习题:国际合

admin 2019-01-07 12:05

  【摘要】小编给大家带来2019年翻译资格考试初级英语笔译练习题:国际合作,希望对大家有所帮助。

  1.泰柬两国今日宣布一致同意将对各自在柏威夏寺( the Preah Vihear Temple)地区边境争议区的军事力量进行第二阶段的调整。

  2.事实已经并将继续证明中日经济合作是中日两国国家利益的主要交汇点,是两国关系长远、坚固、务实的基础。

  7.第39届太平洋岛国论坛会议8月19日在纽埃( Niue)首都阿洛菲(Alofi)开幕。15个论坛成员会议将讨论气候变化、经济增长及斐济(Fiji)局势等问题。

  8.新加坡总理李显龙( Lee Hsien Loong)呼吁东盟成员国议会支持东盟一体化政策,特别是对《东盟宪章》的实施。

  12.日本曾占领韩国达35年之久,许多韩国人依然对那个时期有着痛苦的记忆。当时韩国人被禁止使用自己的语言,并且不得不向日本天皇表忠。

  14.与伊朗开战的前景开始变得真实了。在过去一周内,德黑兰和华盛顿双方的立场都越来越强硬,使得双方的关系降到了自1979年开始的人质危机以来的最低点。

  15.欧盟会议的前一天,欧盟轮值主席、法国总统萨科齐促使俄罗斯和格鲁吉亚两国同意遵守停火协议。在此之前,在执意的南奥塞梯和格鲁吉亚其他地区发生了数天的战斗。

  19.简单回顾了中澳两国外交关系的发展历程后,主席进一步强调了双边及多边合作在维护世界和平与繁荣方面的重要性。

  20.星期五午夜,当德国与波兰之间的边境闸门被打开时,烟花照亮了边境上奥得河畔德国法兰克福镇的上空。


花边星闻
最新评论
返回顶部